She

Charles Aznavour

Text:

She may be the face I can′t forget
A trace of pleasure or regret
May be my treasure or the price I have to pay

She may be the song that summer sings
May be the chill that autumn brings
May be a hundred different things
Within the measure of a day

She may be the beauty or the beast
May be the famine or the feast
May turn each day into a heaven or a hell

She may be the mirror of my dream
A smile reflected in a stream
She may not be what she may seem
Inside her shell

She who always seems so happy in a crowd
Whose eyes can be so private and so proud
No one’s allowed to see them when they cry

She may be the love that cannot hope to last
May come to me from shadows of the past
That I remember till the day I die

She may be the reason I survive
The why and wherefore I′m alive
The one I’ll care for through the rough and rainy years

Me, I’ll take her laughter and her tears
And make them all my souvenirs
For where she goes, I′ve got to be
The meaning of my life is she, she, she

Übersetzung:

Sie

Sie mag das Lied sein, das der Sommer singt
Kann die Kälte sein, die der Herbst bringt
Kann hundert verschiedene Dinge sein
In den Maßen eines Tages

Sie mag die Schönheit sein oder das Biest
Kann die Hungersnot oder das Fest sein
Kann jeden Tag in einen Himmel oder in eine Hölle verwandeln

Sie mag der Spiegel meines Traumes sein
Ein Lächeln, das sich in einem Strom spiegelt
Sie mag nicht sein, was sie zu sein scheint
In ihrer Schale

Sie, die immer so glücklich scheint in der Menge
Deren Augen so privat und so stolz sein können
Keiner darf sie sehen, wenn sie weinen

Sie mag die Liebe sein, die nicht hoffen kann, zu dauern
Vielleicht kommt sie zu mir aus den Schatten der Vergangenheit
An die ich mich bis zum Tag meines Todes erinnere

Sie mag der Grund sein, warum ich überlebe
Der Grund, warum und wieso ich lebe
Diejenige, für die ich durch die rauen und regnerischen Jahre sorgen werde

Ich, ich werde ihr Lachen und ihre Tränen nehmen
Und mache sie alle zu meinen Souvenirs
Denn wo sie hingeht, muss ich sein.
Der Sinn meines Lebens ist sie, sie, sie

Autor: Gisela

Bitte auf meiner Seite "Über mich" nachlesen.

2 Gedanken zu „She“

  1. Liebe Gisela, ich liebe Charles Aznavours Chansons mit den leidenschaftlichen Texten, gerade dieser hier hat es mir auch wieder angetan. Aber ich hätte ihn lieber auf Französisch gehört als auf Englisch, das irgendwie nicht zu passen scheint, zu den Bildern sowieso nicht. Weisst Du, warum er Englisch gesungen hat? Ich kenne ihn eigentlich nur „auf französisch“. Danke vielmals und einen schönen Abend, Elisa 🤩🤩

    1. Liebe Elisa, ich liebe die Stimme Charles Aznavour’s. Er war mit seiner Familie aus Armenien geflohen und hat Frankreich einen Schatz hinterlassen. Ich habe das Lied „She“ nie auf Französisch gehört, wohl aber in Deutsch, was mir nicht gefiel. Ich finde es sehr eindrucksvoll, wie alle seine Lieder. Ich habe das Video eigentlich grundlos hier beigetragen, nur, weil es mir gefiel. Danke fürs Anhören! Einen schönen Tag wünscht Gisela. 👋

Kommentar verfassen