Die russische Seele ist eine Nachtigall

Diashow „Dorflandschaft“ oder „Das verschwindende Russland“ nach Gemälden großer russischer Maler.
Musik: Balalaika-Solo – Alexei Archipowski (Cinderella).

Jeden Menschen von innen her verstehen,
in dessen eigener Muttersprache und Kultur.
Ihn nicht nur als Besatzungsmacht zu sehen,
die lieblos ist und dort zum Töten nur.

Dient der, der tötet, nicht dem höheren Geheiß?
Dient er der Macht und mordet auf Diktat,
weil er ums Leben kämpft? Was ist der Preis?
Er leidet für Regierung und Verrat!

Als man ihn lehrte, dass der Feind zu töten sei,
weil die Armee, in der er diente, ‚Gute‘ sind,
da wählte er die eigene Tauglichkeit, um frei
die Waffen abzufeuern, hörig, wie ein Kind.

Wer einmal in den Krieg zog, der bleibt dort,
denn niemals kehrt er ganz nach Haus' zurück.
Er käme fremd an seinen Heimatort,
und fände dort nie mehr sein Lebensglück.

Aus unerfüllter Liebe und aus Schmerz
in innerer Zerrissenheit und Leid,
zerfließt, kaum aufgeblüht das wehe Herz –
singt wie die Nachtigall in dunkler Zeit.

Die weite Landschaft russischer Kultur,
die melancholisch und gefühlvoll träumt,
steht für die Sehnsucht selbst, zeigt ihre Spur
von Größe, die die Steppe säumt.

Autor: Gisela

Bitte auf meiner Seite "Über mich" nachlesen.

10 Kommentare zu „Die russische Seele ist eine Nachtigall“

  1. Liebe Gisela, als Teenager las ich Dostojewskis „Schuld und Sühne“ und war fasziniert von seiner Beschreibung der russischen Seele: tief, unergründlich und weit wie das riesige Land. Herzlichen Dank für Deine passende Beschreibung und die wunderbare Abfolge russischer Gemälde, die ebenfalls packen. Herzlichst, Elisa

    1. Liebe Elisa, die ehemalige Übersetzung des Titels „Schuld und Sühne“ würde in der heutigen Zeit anders lauten, nämlich „Verbrechen und Strafe“. So ist leider jede Übersetzung nur ein Hauch des Originals.
      Vielen Dank für Deine freundlichen Worte und liebe Grüße, Gisela

  2. Es geht nicht um Politik, nicht um Landes- oder Sprachgrenzen, nicht um Glaubens- oder Kulturgrenzen; es geht um Menschen überall. Und in vielen Ländern, wohl in allen auf dieser Erde, gibt es Menschen, die dem Guten, Wahren und Schönen zustreben und sich nach dem „Himmel“ sehnen.
    Allerdings gibt es auch noch andere; aber das muß jetzt nicht das Problem sein.
    Um die anderen wird sich auch „der Himmel“ kümmern.
    Und so ist dies nicht unsere Aufgabe.
    Glück und Segen
    auf all Ihren Wegen!🙏♥️💐

  3. Und so habe ich es gleich „in alle Welt hinausgeschickt“ und im kleinen Kreis um mich herum verteilt, und nn zeigte ich es auch bei mir an als:
    „Die russische Seele ist eine Nachtigall“/ „Gisela Seidel („Gottes Bilderbuch“)

Kommentar verfassen